Орвилл, трейлер

Tea_Cam

29/09/2017 12:48
462

Адмирал Хэлси: Привет, присядь. У меня хорошие новости. Для тебя есть корабль, называется Орвилл.

Эд Мерсер: Я с самого детства мечтал служить на исследовательском корабле.

Адмирал Хэлси: Не скажу, что ты подходишь для такой работы, но нам нужно укомплектовать штат 

Трех тысяч кораблей.

Эд Мерсер: Можно конфектку?

Адмирал Хэлси: Это камешки. Мы даем тебе последний шанс.

Эд Мерсер: Я в диком восторге, что стал вашим капитаном. Ваша задача – слаженно трудиться, а моя – сделать так, чтобы служба была вам в радость. Лейтенант-командор Бортус, весь ваш род мужчины, верно?

Бортус: Да точно, сэр.

Эд Мерсер: Значит никаких споров о поднятой крышке унитаза?

Бортус: Бакленды мочатся одни раз в год.

Эд Мерсер: Правда? Я вот по два – три раза за ночь бегаю.

Бортус: Это прискорбно.

Эд Мерсер: Да уж… Познакомимся с местными. Привет, я капитан Эд Мерсов… Ядрена вошь! … Мы не причиним вреда вашей семье.

Доктор Клэр Финн: Мы застрелили его отца.

Эд Мерсер: Помимо убийства отца, мы не причиним вреда вашей семье.

Алара Китан: Капитан, пришло сообщение от адмирала Холзи. Он пишет, что вам назначили старшего помошника.

Эд Мерсер: Нет… нет,нет, нет, нет, нет, нет.. ау! Черт! Старик, прости, ты цел?

Слизняк: да все пучком, а ты?

Эд Мерсер: все нормально, прости.

Слизняк: Да не вопрос.

Айзек: Кажется, капитан не доволен прибытием помощника.

Гордон Маллой: Они были женаты.

Алара Китан: Да иди ты!

Келли Грэйсон: Я пыталась с тобой поговорить, но ты меня не слушал.

Эд Мерсер: Да, тонкий сарказм.

Келли Грэйсон: Я предложила пойти к психологу.

Эд Мерсер: Он был твоим свояком.

Гордон Маллой: Чувствую рейс будет веселым.

Бортус: Возможно, нам не стоит это обсуждать.

Джон ЛаМар: О, нет, мы будем это обсуждать. В этом весь прикол.

Адмирал Хэлси: Вы доставите припасы на научную станцию на эпсилоне 2. 

Доктор Аронов: нам нужна ваша защита.

Эд Мерсер: от чего? От Крылей?

Доктор Аронов: Мы нашли способ существенно изменять скорость событий.

Эд Мерсер: Значит, это антибанановый луч.

Келли Грэйсон: Очень интересно.

Эд Мерсер: Нам больше не надо бояться бананов.

Келли Грэйсон: На все фрукты действует?

Эд Мерсер: А на салаты?

Алара Китан: Его ведь можно использовать как оружие.

Доктор Аронов: вот зачем вы нам нужны.

Бортус: Орвилл капитану Нэшеру. На орбиту зашел крийский смит.

Эд Мерсер: Дверь заело, Алана, можешь вскрыть эту консервную банку?...Я ее расшатал.

Бортус: Ответный огонь!

Капитан Крылей: Отдай мне устройство, иначе я уничтожу ваш корабль.

Эд Мерсер: Простите, а вы не могли бы сместиться на два шага вправо. Просто много пустого места, а я… отлично, спасибо. Просто меня напрягало кадрирование.

Капитан Крылей: Что?!

Эд Мерсер: Это что? Пиво что ли?

Гордон Маллой: Да, я нервничаю, новый корабль, нужно произвести впечатление.

Эд Мерсер: Сейчас только девять утра…

Гордон Маллой: простите!


Другие видео

Обсуждение трейлера «Орвилл, трейлер»